What is the difference between young people’s Japanese and older people’s Japanese?
Languages show social change, culture and history. Older people’s Japanese are
languages of a model social and an absolutism culture. However young people’s
Japanese are ones of non model social and a relativism culture. I explain these culture
but not sure. For example, people followed the emperor and liked same actions with
everyone in the past. However modern people don’t like same with other people and
like freedom. Like this, older thought is very different from modern thought, so older
Japanese must be different from modern Japanese.
For example,“ごふじょう[Gofujo]”,”はばかり[Habakari]”,’かわや[Kawaya]”and”せっち
ん[Secchin] all mean Toilet. I didn’t know so many words about Toilet. Why are there so
many words about Toilet? I think older people hate vulgar languages as same as young
people. Toilet isn’t clean so they called Toilet with a glaceful language as possible as
they can. Even now, there are many words about Toilet-“Otearai”,
“Benjo”,”Keshoushitsu” and “Rest room”. Why were these words changed? For example,
“Gofujo” was used as a polite word. However, people used this word for a long time and
were accustomed to listen this word. So it was no longer a polite word for people. As a
result, the word has changed next to the next. Older people’s Japanese are languages
of adult and male social but young people’s
Japanese are languages of young people’s culture. For the last several years,some job’s
Name changed-from “Hobosan” to “Hoikushi”. A Hoikushi means a child carer. A child
carer was women’s job in the past. So a child carer was called “Hobosan” . “Bo” means
mother. However men recently has become a child carer. A child carer is no longer only
women’s job. So “Hobosan” changed “Hoikushi”. “Kangofusan” and “Kangoshi” are like
that. “Kangofu” means women nurse because a nurse was only women’s job. Now, a
nurse is no longer only women’s job. So job’s name was changed.
Like this, men and women’s social was divided in the past. Japanese culture was
predominance of men over women. However now the culture is disappearing.
Older people’s Japanese are culture of Chinese characters and words to write but
young people’s Japanese are culture of speaking and words to talk. Young people’s
Japanese are used to enjoy the rhythm to talk. So telephones and e-mail are used more
than letters. In the past, there were no telephones and e-mail so older people wrote
letters. So words to write developed well. “Haikei” –the first word of letter –isn’t used
very well now.
Japanese culture was changed very much so older and young people’s
Japanese have big differences. However both of languages are important for us , so
we must have the respect each other.
0 件のコメント:
コメントを投稿